WIP: Reformar ou não reformar? Aichi B7A Ryusei "Grace" 1/72 Fujimi Parte 1
Qual modelista nunca reformou um kit antigo? Aquele que montamos faz muitos anos, quando não tínhamos tanto conhecimento ou que não ficou do jeito que queríamos? Ou então, ganhou, trocou ou comprou aquela sucata rara, que está muito mal montada, ou faltando peças?
Which scale modeller has never refurbished an old kit? The one we built many years ago, when we didn't have as much knowledge or didn't turn out the way we wanted? Or did you win, trade or buy that rare scrap, which is very poorly assembled, or missing parts?
Eu sou um destes modelistas que gosta de reformas e fazer detalhes em scratch nos meus kits, por isso, reformar um kit é uma constante pra mim.
I'm one of those modellers who likes renovations and scratching details on my kits, that's why renovating a kit is a constant for me.
Acho que a grande vantagem das reformas, além de poder ter na coleção kits que gostamos muito e muitas vezes são bem raros/antigos/fora de linha, é a possibilidade de fazermos experiências, novas ideias e técnicas. Afinal, como o kit já está ruim, pior não vai ficar!
I think the big advantage of the renovations, in addition to having kits in the collection that we like a lot and are often very rare/old/out of line, is the possibility of experimenting, new ideas and techniques. After all, as the kit is already bad, it won't get worse!
Alguns anos atrás recebi em uma troca, esse Grace da Fujimi, que é um avião que acho muito bonito. O kit estava bem detonado, então resolvi enfrentar o desafio de reconstruir ele. Vamos ver no que vai dar!
A few years ago I received, in exchange, this Grace from Fujimi, which is a plane that I think is very beautiful. The kit was very poorly build, so I decided to face the challenge of rebuilding the kit. Let's see what happens!
Falando sobre o objeto do projeto, o Ryusei foi um avião desenhado para operar a partir de um porta aviões e realizar missões de bombardeio e lançamento de torpedos. Foi produzida pela Aichi Kokuki KK para a Marinha Imperial Japonesa. Construída em pequena quantidade e privada de um porta-aviões para sua operação, esta aeronave teve poucas oportunidades para se distinguir em combate.
Talking about the object of the project, the Ryusei was an aircraft designed to operate from an aircraft carrier and carry out bombing and torpedo launch missions. It was produced by Aichi Kokuki KK for the Japanese Imperial Navy. Built in small quantities and deprived of an aircraft carrier for its operation, this aircraft had few opportunities to distinguish itself in combat.
Essencialmente, o Aichi B7A Ryusei foi um avião monomotor, monoplano e com dois lugares. Um dispositivo dorsal permitia à aeronave transportar um único torpedo de 800kg, ou uma bomba de peso equivalente. Adicionalmente, o avião estava equipado com dois canhões de 20 milímetros e uma metralhadora de 7.92 mm ou 13 mm para o artilheiro de ré. A aeronave era alimentada por um motor Nakajima NK9C Homare de 18 cilindros radial, com uma velocidade máxima de 567 km/h e um alcance de 3038 quilometros.
Essentially, the Aichi B7A Ryusei was a single-engine, monoplane, and two-seater aircraft. A dorsal device allowed the aircraft to carry a single 800kg torpedo, or a bomb of equivalent weight. Additionally, the plane was equipped with two 20mm cannons and a 7.92mm or 13mm machine gun for the gunner. The aircraft was powered by a Nakajima NK9C Homare 18-cylinder radial engine, with a top speed of 567 km/h and a range of 3038 kilometers.
Como foi um avião pouco produzido e hoje somente um exemplar incompleto está preservado é um tema com certa dificuldade para achar dados e boas fotos. O estado do kit que recebi, depois de passar por uma seção de lavagem com soda caustica para tirar a tinta e sabão para limpeza estava assim:
As it was a little-produced plane and today only an incomplete airframe is preserved, it is a subject with some difficulty in finding data and good photos. The status of the kit I received, after going through a washing section with caustic soda to remove the paint and soap for cleaning, was like this:
Comentários
Postar um comentário